Long

ことわざ / Tục ngữ

「万事起頭難」!くじけずに続けるべし!

皆さんこんにちは、Longです♪ 今日はベトナムのことわざ、「Vạn sự khởi đầu nan」について紹介したいと思います! 「Vạn sự khởi đầu nan (バーンスコイダウナン)」は「万事起頭難」という漢字のベ...
ことわざ / Tục ngữ

みんなで団結!「Một con ngựa đau cả tàu bỏ cỏ」

みなさんこんにちは、Longです♪ 今日はベトナムのことわざ、「Một con ngựa đau cả tàu bỏ cỏ」を見ていきたいと思います! まず文字通りの意味は「一匹の馬が痛みを感じると小屋中の馬が草を食べない」というこ...
ベトナム料理 / Món ăn Việt Nam

ハノイから日本へ!フォーの名店「Phở Thìn (フォーティン)」

(Tiếng Việt ở dưới đây ^^) 皆さんこんにちは、Longです♪ 今日は、ハノイにあるフォー(米粉で作った麺)の名店で2018年に東京・池袋に2号店がオープンした「Phở Thìn(フォーティン)」についてご紹介した...
ことわざ / Tục ngữ

弱い犬ほどよく吠える?「Thùng rỗng kêu to」の意味!

皆さんこんにちは、Longです♪ 今日はベトナムのことわざ「Thùng rỗng kêu to」についてお話したいと思います! このことわざの文字通りの意味は、「空の桶は大きく鳴る」です。何も入っていない空っぽの桶は叩くと大きい音が...
ベトナム料理 / Món ăn Việt Nam

ベトナムはコーヒー大国!?日本とはちょっと違う飲み方!

皆さんこんにちは、Longです♪ 今日はベトナムのコーヒーについてお話したいと思います! 皆さんはコーヒーと聞いてどこを思い浮かべるでしょうか?ブラジル、コロンビア、エチオピアなどでしょうか。確かにそれらの国はコーヒー豆をいっぱい作...
漢越語 / Từ Hán-Việt

ほぼ一緒!?ベトナム語の日本語に似ている言葉!

皆さんこんにちは、Longです♪ 今日は、ベトナム語の単語で日本語に似ているものを紹介していきたいと思います! 今はもう使われていませんが、ベトナムではかつてChữ Nôm(チューノム)と呼ばれる漢字が使われていました。そのため今で...
ことわざ / Tục ngữ

海老で鯛を釣る??ベトナムのことわざ「Thả con săn sắt bắt con cá rô」

皆さんこんにちは、Longです♪ 今日もベトナム語のことわざを1つ、紹介したいと思います!今日ご紹介するのはこちら! 「Thả con săn sắt bắt con cá rô」直訳しますと、「タイワンキンギョを放してキノボリウオ...
ことわざ / Tục ngữ

ベトナム語と日本語の似ていることわざ・5選!

皆さんこんにちは、Longです♪ 今日は、ベトナム語のことわざで日本語によく似たものを5つ、紹介したいと思います!ちなみにベトナム語でことわざは「tục ngữ」と言います!今はもう使われていませんが、かつてベトナムには漢字があって、tụ...
ブログ主について! / Về người quản lý blog

自己紹介! / Tự giới thiệu

(Tiếng Việt ở dưới đây ^^)  皆さんはじめまして!ベトブログ管理人のLong(ロン)と申します!こちらのブログでは、ベトナムに関するいろ~んなことを、ゆる~く書いていきたいと思います!  今回はまず、...
タイトルとURLをコピーしました