ことわざ / Tục ngữ 「蛙の子は蛙」?ベトナム語のことわざ「Cha (/mẹ) nào con nấy」について! Về câu tục ngữ “cha (/mẹ) nào con nấy”
(Tiếng Việt ở dưới đây ^^)皆さんこんにちは、Longです♪ 今回はベトナム語のことわざ「Cha nào con nấy(チャーナオコンナイ)」/「Mẹ nào con nấy(メナオコンナイ)」について紹介したい...
ことわざ / Tục ngữ
ことわざ / Tục ngữ
ことわざ / Tục ngữ
ことわざ / Tục ngữ
ことわざ / Tục ngữ
ことわざ / Tục ngữ
ことわざ / Tục ngữ
ことわざ / Tục ngữ
ことわざ / Tục ngữ
ことわざ / Tục ngữ